The leading deaf interpreters

We've ranked the top 10 deaf interpreters.

VIEW RANKINGS

SCROLL

research icon

UNBIASED RESEARCH RANKINGS

Learn more about our research arrow
check icon

HIGHEST STANDARDS REQUIRED

Learn more about our standards arrow
list icon

PROPRIETARY CRITERIA SYSTEM

Learn more about our criteria arrow
INDEPENDENT RANKING OF BEST DEAF INTERPRETERS
2024

What people are saying: #Innovative #Accurate #Reliable

Purple Communications is one of the leading providers of Deaf Interpreting services in the United States. Their innovative technology and accurate interpreters make them stand out amongst their competitors. They offer a wide range of products, such as P3 Video Relay Service (VRS), P3 Mobile, SmartVP™, and much more. Their commitment to providing excellent service for each individual customer is evidenced by their Purple ONE™ Number and fast connection times. Furthermore, they provide additional services, such as On-site Interpreting, VRI Interpreting, CART Services, and support via 877-885-3172, to ensure that all customers have access to reliable Deaf Interpreting services. With competitive prices and a strong dedication to quality customer service, Purple Communications is an ideal choice for anyone looking for Deaf Interpretation services in the US.

What people are saying: #Inclusive #Accessible #Compassionate

Deaf Services Unlimited is a top-notch U.S. provider of interpreting services for the Deaf community. They offer an extensive array of in-person, video remote, and captioning services tailored to meet individual needs as well as those of businesses, government organizations, higher education institutions, primary schools, conferences, legal settings, and theaters/events. Their interpreters are nationally certified, and their technology interfaces seamlessly with most conferencing platforms to ensure accessibility requirements are met at all times. Moreover, they have a deep understanding of Deaf culture that informs their consulting services on communication styles and best practices in collaborative environments for both Deaf and hearing communities alike. Finally, their comprehensive training solutions equip individuals with knowledge about the Deaf community to enable better communication access in any setting—making conversations happen!

What people are saying: #Professional #Dedicated #Compassionate

Interpretek is a leading national company in the Deaf Interpreting industry. They offer on-site, video remote, and over-the-phone services to clients across the United States. They also provide professional development courses with optional CEUs for interpreters interested in advancing their knowledge. Furthermore, they have sponsored Camp We Sign since 2015 and are dedicated to community outreach through 10 Reasons Why initiatives and Case Studies. Interpretek’s 30th Anniversary Celebration was a memorable success that reflects their commitment to excellence and customer satisfaction for 30 years. It is clear that Interpretek remains an excellent choice for Deaf interpreting services in the US today.

What people are saying: #Trustworthy #Accurate #Committed

ASL Interpreter is a US-based company that provides professional sign language interpreting services for people with hearing impairments. They have been in operation since 2000, and have provided their services to more than 1,000 organizations and businesses across four states. Their team of interpreters consists of both hearing and Deaf professionals who specialize in American Sign Language (ASL) as well as spoken languages. The company offers various services such as video remote interpreting, captioning (CART), post-production captioning, phone interpreting (OPI), ASL/English translation, foreign language translation, training and education for deaf consumers, and others. In addition to these medical services, they also offer quality assurance programs such as Deaf rights advocacy and financial aid compliance advice, so customers can be sure that they are receiving the best possible care. ASL Interpreter's commitment to providing comprehensive communication access solutions has made them one of the most reliable providers of sign language interpretation in the US today.

What people are saying: #Comprehensive #Reliable #Accessible

Sorenson is a communication solutions provider based in the USA, offering services such as Video Relay Services (VRS), CaptionCall, and Olelo for Deaf Interpreters. They specialize in providing tailored solutions to make communication accessible and welcoming for all people. With patented technology, they offer free caption phone service programs designed to help bridge the gap between hearing people and those who have difficulty communicating through language. Their services can be used globally too, with international travel packages available for those who need them. Sorenson's commitment to creating an inclusive environment makes them stand out from other companies in their field.

What people are saying: #Innovative #Trusted #Compassionate

Deaf Access Solutions (DAS) is a trusted provider of communication access services for the Deaf and hard-of-hearing communities in the US. With an extensive network of nationally certified interpreters and CART writers, they offer reliable service at an affordable price. They provide a variety of services, including sign language interpretation, video remote interpreting, computer-assisted transcription, relay conference captioning, and consulting services. Their experienced staff is dedicated to delivering top-quality service with maximum efficiency, while upholding their commitment to excellence in communication access. DAS also offers professional development opportunities, such as ASL instruction workshops and courses on how to work with an interpreter. For those seeking reliable communication access solutions, DAS is sure to exceed expectations.

What people are saying: #Reliable #HighQuality #Professional

SLIP is a well-respected company that offers sign language interpreting services to the Deaf community in Western Pennsylvania. Their interpreters are certified and registered with the Registry of Interpreters for the Deaf (RID), guaranteeing high-quality, reliable service. SLIP's core values ensure that all their clients receive customized care and attention, as well as consulting services related to communication access laws, interpreter requirements, and Deaf culture. In addition to providing excellent interpretation services, they also strive to provide meaningful feedback from all participants—Deaf or hearing—to monitor the quality of referrals. This commitment to excellence helps them make sure that each assignment is filled with the best-fit interpreter for the client and job. For those looking for interpreters, SLIP will provide assistance in making sure everything is done correctly according to law regulations. All in all, SLIP is an invaluable resource when it comes to bridging communication gaps between the Deaf and hearing communities in the US.

What people are saying: #Trustworthy #CulturallyAware #Inclusive

ASLIS is a top-tier American Sign Language Interpreting Services company, providing interpreters for all kinds of occasions. Their expertise extends to VRI, CDI, and even Workplace Communication, making them the perfect choice for businesses seeking to bridge communication gaps with deaf individuals. Deaf community members can also find resources and services right on their website, such as job interview interpreter referral requests and evaluations of staff performance. They are committed to helping the deaf community by offering programs like 12 Step Program Resources Videos and Greater MN Programs for Deaf Individuals. ASLIS also offers training sessions with certified specialists in areas such as Legal Interpreting Training or On-Site Healthcare Interpreting Programs, plus mentoring services, with over a dozen vetted mentors available for pairing virtually. All these benefits make ASLIS an ideal choice when looking for quality interpreting services in the US.

What people are saying: #Innovative #Reliable #Dependable

Boostlingo is a language interpreting technology company that provides services to companies across the US. Through Boostlingo, companies have access to an extensive network of 13,000 interpreters, including certified Deaf Interpreters. By utilizing the BoostEvents platform and BoostOnDemand service, companies can host hybrid events with simultaneous interpretation and receive on-demand interpretations for their virtual meetings. Additionally, they have access to the comprehensive Interpretation Management System (BoostIMS), which helps streamline the scheduling processes for both onsite and remote interpreting needs. With all these tools in place, businesses are able to provide reliable language services that meet different clients' needs - from healthcare providers to educational institutions - with ease.

What people are saying: #Professional #Reliable #Dependable

RISE is an excellent company for signing services in the United States. They specialize in American Sign Language (ASL) interpreting and offer a wide range of services, including on-site and video remote interpreting, bilingual evaluations, pre-recorded interpreting, signing aides, and captioning. Their pool of nationally certified interpreters is qualified to fit any situation, as their administrators are also certified ASL interpreters. For the Deaf Community, they provide Covid-19 resources workshops as well as job opportunities for those interested in becoming an interpreter. Finally, they even have a mentorship program to bridge the communication gap between hearing-impaired and non-hearing individuals. Overall, RISE is a great choice for many ASL needs!

Deaf Interpreters: What should you be looking for?


Our mission at Best Deaf Interpreters is to provide a comprehensive, reliable platform for the deaf and hard of hearing community to find the best interpreters available in the United States. We strive to provide an objective ranking system that takes into account a variety of criteria such as experience, education, and certification; allowing individuals to make informed decisions on which interpreter would be best suited for their needs. In addition, we are committed to making sure those who are looking for interpretation services have access to all the information necessary in order to choose the right interpreter for them. We understand how important this service is, and we take pride in ensuring that the deaf and hard of hearing community has access to quality interpreters.

Are Deaf Interpreters worth it?

Absolutely! Hiring deaf interpreters is an invaluable asset; not only do they have the expertise to communicate effectively with the deaf community, but they also provide a unique perspective on how best to bridge communication gaps between hearing and non-hearing individuals. Deaf interpreters understand the nuances of sign language, as well as any cultural differences that may exist. Furthermore, their ability to interact with both hearing and non-hearing people ensures an inclusive atmosphere for all involved. Ultimately, hiring deaf interpreters is worth it because it helps create understanding and fosters healthy communication between people from different backgrounds. Plus, having someone who's experienced in dealing with both hearing and non-hearing individuals can be a great resource for businesses looking to bridge any potential communication barriers. Investing in a deaf interpreter will yield long-term benefits for everyone involved - so yes, absolutely: hiring a deaf interpreter is worth it!

What to look for when hiring Deaf Interpreters?

At Best Deaf Interpreters, we understand that navigating the world of deaf interpreters can be a daunting task; for this reason, we have provided FAQs to help customers find answers to their questions quickly and easily. We want our customers to feel secure in their decision-making process and know they are being supported every step of the way. Our FAQs provide comprehensive guidance on topics such as interpreter qualifications, fees, scheduling availability, interpreting methods and more; making it easy for customers to get the information they need from one convenient source. We strive to make the process of finding an appropriate interpreter fast and stress-free - so if you're considering using a deaf interpreter, make sure you check out our FAQs!

What is the interpreter's experience and qualifications?

The experience and qualifications of an interpreter are of utmost importance when choosing a deaf interpreter. To determine the best interpreter for your needs, you should look for several key elements. First, consider their years in the field: how long have they been actively interpreting? Second, research any certifications they may hold such as NAD/RID certification or specialized training in particular areas like medical interpreting. Third, ask about any continuing education courses taken to stay up-to-date on current industry trends and practices. Fourth, check for references from previous employers or customers regarding their performance and accuracy. Finally, inquire about any professional memberships related to the field that demonstrate their commitment to learning and staying abreast of developments in the industry; this could be joining associations like ASLIA (American Sign Language Interpreters Association) or RID (Registry of Interpreters for the Deaf). With these criteria met by an experienced deaf interpreter you can feel confident that your needs will be met with quality service.

Are they comfortable with the specific context or setting that I need interpreting for?

When selecting a deaf interpreter, it is important to consider the level of comfort and experience they have with your specific context or setting. Different interpreters may specialize in different types of interpreting contexts, so it is essential to find someone who is experienced in the type of interpreting you require. Many deaf interpreters are comfortable working in settings such as courtrooms, medical appointments, meetings, conferences and classrooms; however some may not be as familiar with certain settings or contexts. It is therefore advisable to ask any interpreter that you are considering for their experience and comfort level with the particular context that you need interpreting for. Asking questions about their past experiences will help to ensure that they can provide an accurate interpretation of the dialogue taking place within your desired context. Additionally, it may be beneficial to look into reviews from clients who have used a particular interpreter before; this can provide useful insight into how comfortable they were with a certain type of setting or situation. Ultimately, by doing research and asking questions about a potential interpreter’s familiarity with your desired context or setting prior to hiring them, you can increase confidence in finding an experienced professional who can provide superior quality interpretations within the appropriate environment.

Do they have a good understanding of Deaf culture, language, and communication styles?

Yes, we have a great understanding of Deaf culture, language, and communication styles. Our team consists of experienced interpreters who have worked with many Deaf individuals from different backgrounds and cultures to ensure that their needs are being met. We understand the importance of making sure that our Deaf clients feel comfortable during their interactions with us and strive to provide an environment where they can express themselves without fear or judgment. Furthermore, our interpreters have knowledge in both American Sign Language (ASL) and English as well as other communication styles such as Cued Speech and Signed Exact English (SEE). They also stay up-to-date on current trends within the deaf community so they can better meet the needs of their clients. Additionally, we provide cultural competency training for all our interpreters so they can be aware of any potential biases when interacting with members of the deaf community. In conclusion, we take pride in having a strong understanding of Deaf culture, language, and communication styles; this is reflected in the positive feedback we receive from our customers about their experience working with us!

Key Takeaways about Deaf Interpreters

Choosing a deaf interpreter can be a difficult process, but we are here to help. At Best Deaf Interpreters, we understand the importance of finding an experienced and qualified professional who is up to the task. Our website provides objective rankings that make it easy for you to compare various interpreters and their respective qualifications. We believe in providing comprehensive information about each interpreter so that you can make an informed decision; all candidates are carefully evaluated based on their skill level, certifications, experience with deaf clients and more. Additionally, we take into account feedback from previous employers and customers when creating our rankings; this ensures that only the most trusted interpreters appear on our list. We strive to ensure transparency with every aspect of our services so that you can rest assured knowing you're making the best choice possible. Above all else, we are dedicated to helping you find the right deaf interpreter for your needs!

Frequently Asked Questions


What is a deaf interpreter?

A deaf interpreter is a highly trained professional who facilitates communication between Deaf, Hard of Hearing, and Hearing individuals. They provide information in sign language or other visual means for conversations that involve a Deaf person.

By bridging the gap between spoken and signed languages, they ensure that everyone involved is able to effectively communicate with one another; this allows all parties to be fully included in conversations and helps create an atmosphere of understanding.

Furthermore, deaf interpreters are often certified by organizations such as the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) which ensures consistent quality standards across states or regions. This ensures that people with disabilities receive appropriate access to services in their area.

In conclusion, deaf interpreters are invaluable resources for helping expand communication opportunities for Deaf individuals and enabling them to navigate life's experiences without barriers.

What qualifications must a deaf interpreter possess?

Deaf interpreters possess a unique set of qualifications that enable them to provide an essential service to the Deaf and Hard of Hearing community.

To become a certified deaf interpreter, one must have a combination of both signing proficiency and language skills; specifically, they must be proficient in American Sign Language (ASL) as well as English in order to interpret accurately.

Additionally, deaf interpreters should have knowledge of Deaf culture and how it affects communication; support for the rights and needs of people with disabilities; understanding the legal aspects related to interpreting services; familiarity with various modes of communication used by individuals who are Deaf or Hard-of-Hearing; and awareness of mental health issues that may arise during an interpretation.

Furthermore, certification requirements for deaf interpreters vary by state or agency but may include passing additional tests or courses on topics such as ethics, professional conduct, technology usage, medical terminology, specialized vocabulary used in certain fields (e.g., law), etc.

With these qualifications combined together, deaf interpreters are able to deliver effective interpretations for those who rely on their services every day.

What types of communication do deaf interpreters use?

Deaf interpreters are professionals who specialize in providing communication access for individuals who are deaf or hard of hearing. They use a variety of techniques to bridge the gap between spoken and signed languages, allowing for effective communication between people with different abilities.

Deaf interpreters employ a range of communication strategies, including American Sign Language (ASL), Signed Exact English (SEE), Cued Speech, tactile signing, and other forms of sign language and visual gesture systems.

Additionally, they can use speech-reading techniques to help facilitate conversations between speakers by reading facial expressions and body language as well as interpreting verbal messages into signs and vice versa.

By using these tactics together in various combinations tailored to specific situations, deaf interpreters can provide much needed access to communication that otherwise might not be available.

Are deaf interpreters the same as sign language interpreters?

Deaf interpreters and sign language interpreters are similar in that they both provide interpretation services between spoken language and American Sign Language (ASL). However, there are some important distinctions to be made between the two.

Deaf interpreters are individuals who have both a deep understanding of ASL as well as being fluent users of the language themselves. They tend to possess a greater cultural awareness of deaf communities than hearing sign language interpreters, which gives them an invaluable perspective on conversations with members of these communities. Deaf interpreters also use their own body movements and facial expressions when communicating, making them more effective at conveying intended meaning due to their ability to immediately understand subtle nuances within ASL; this proficiency is often times greater than what a hearing interpreter can attain.

Overall, deaf interpreters offer an invaluable service for any situation where communication needs to be facilitated between two parties speaking different languages or dialects – especially those involving people from diverse backgrounds or whose primary means of communication is through sign language.

What do deaf interpreters do?

Deaf interpreters serve as a bridge between the Deaf and hearing worlds, using skills in both American Sign Language (ASL) and English to help people communicate effectively.

They specialize in making sure that Deaf individuals understand what is being said by those who do not use sign language, such as during medical visits or legal proceedings; they also provide interpreting services for those who are deaf or hard of hearing for everyday conversations.

In addition to signing, deaf interpreters often use other visual strategies, like facial expressions and body language, to enable communication between two sides that may otherwise struggle to understand each other.

By providing a unique set of tools that they have developed through their own knowledge and experience with ASL, deaf interpreters create a deeper understanding between two parties so that everyone can feel heard and respected.

What roles can deaf interpreters play in the deaf community?

Deaf interpreters are invaluable members of the deaf community who provide a bridge between the hearing and deaf worlds. They specialize in interpreting spoken language into sign language, enabling communication with those who are hard of hearing or non-verbal.

Deaf interpreters can also help to foster a sense of belonging among their peers by providing support and understanding when needed. In addition, they serve as an advocate for their clients' rights and needs, helping them to access services that may otherwise be out of reach due to language or communication barriers.

Additionally, deaf interpreters can provide educational opportunities for those with limited literacy skills by teaching sign language classes or providing tutoring sessions on topics such as grammar, vocabulary, and cultural awareness.

Finally, they play a vital role in our communities by promoting better understanding between the two cultures through public outreach campaigns and events like conferences and workshops. Deaf interpreters help to make sure everyone is heard - regardless of their abilities - which ultimately leads to greater inclusion within society at large.

How is a deaf interpreter different than a sign language interpreter?

A deaf interpreter is a unique and specialized type of sign language interpreter who is proficient in American Sign Language (ASL) and Deaf Culture.

Unlike a regular sign language interpreter, who does not have to be deaf, a deaf interpreter has the unique advantage of being able to understand both spoken English and the nuances of ASL; this gives them an edge when it comes to providing accurate interpretation services for their clients.

Additionally, a deaf interpreter understands firsthand what it's like to be part of the Deaf community, giving them additional insight into how best to provide services that meet their clients' needs.

Furthermore, they can often bridge cultural differences as well as linguistic ones due to their intimate knowledge of both cultures.

In short, while many aspects may overlap between regular interpreters and those who are deaf or hard-of-hearing themselves - such as fluency in ASL - there are distinct advantages that come with having someone from within the Deaf community interpret for those who don't know or understand ASL.

What kinds of settings might a deaf interpreter work in?

A deaf interpreter is an invaluable asset to any organization or individual who works with people who are Deaf, Deaf-Blind, or Hard of Hearing. They provide a bridge between spoken language and sign language for those who have difficulty understanding either one.

A deaf interpreter can work in a variety of settings such as educational institutions, healthcare facilities, courtrooms, government agencies, business meetings and more. They may also provide support in emergency situations where communication is needed quickly and effectively.

In addition to providing interpretation services from English into sign language (ASL), they are often able to act as a cultural broker by providing insight into the unique needs of the Deaf community and helping to bridge cultural differences when working with them.

The presence of a deaf interpreter can help ensure that meaningful communication occurs between all parties involved in any situation or setting.

What are the benefits of working with a deaf interpreter?

Working with a deaf interpreter can be incredibly beneficial for communication-related activities. Deaf interpreters provide invaluable support to the deaf community, as they are uniquely qualified to bridge communication gaps between those who are deaf and those who rely on auditory means of understanding. By leveraging their knowledge of American Sign Language (ASL) and spoken English, a deaf interpreter is able to provide an accurate interpretation that preserves meaning, intent and tone.

Furthermore, they have an innate understanding of both the cultural and linguistic nuances within ASL which allows them to interpret with greater precision than someone who is not fluent in ASL alone. Additionally, by working with a deaf interpreter there can be increased trust established between the involved parties due to the fact that a shared language—and subsequently culture—is being used throughout their work together.

Finally, having access to this type of expertise can make all the difference in facilitating successful conversations on everything from medical appointments to legal proceedings; ensuring that every person involved understands what is taking place clearly without any potential misunderstandings or misinterpretations.

How do I find a qualified deaf interpreter?

Finding a qualified deaf interpreter can be an important step in ensuring that those who are deaf or hard of hearing have access to proper communication and understanding.

Deaf interpreters are specially trained professionals who are certified to bridge the gap between spoken language and sign language, enabling them to accurately interpret conversations between a person with a hearing impairment and someone who speaks verbally.

They must possess fluency in both English and American Sign Language (ASL) as well as demonstrate cultural competency; this allows them to accurately interpret the nuances of conversation, which is essential when providing interpretation for medical, legal, or other professional settings.

Deaf interpreters often hold national certification from organizations such as the Registry of Interpreters for the Deaf (RID) or National Association of the Deaf Interpreter's Certification Commission (NAD-ICC).

It is best to contact each organization directly for assistance in finding local qualified deaf interpreters.

Additionally, many state vocational rehabilitation agencies provide services related to finding certified interpreters within their respective states.

What is the difference between a deaf interpreter and a deaf-blind interpreter?

A deaf interpreter (DI) is a professional who specializes in providing communication support to individuals who are deaf or hard of hearing. They serve as a bridge between the deaf and hearing worlds, using sign language to communicate with those who use American Sign Language (ASL). DIs can provide interpretation services in educational settings, medical facilities, legal proceedings, and other contexts where there is a need for effective communication. Additionally, they can also assist with translation between ASL users and English speakers by providing written translations of spoken words.

In comparison to DIs, deaf-blind interpreters (DBIs) specialize in supporting individuals who are both deaf/hard of hearing AND visually impaired. These professionals have specialized skills that enable them to facilitate communication between people with dual impairments—such as tactile signing or finger spelling—in order to ensure that all parties involved understand the conversation taking place. Furthermore, they can act as translators between languages such as ASL and Braille while adhering to ethical guidelines regarding privacy and confidentiality.

What challenges do deaf interpreters face?

Deaf interpreters face a unique set of challenges in their profession. As members of both the Deaf and interpreting communities, they must simultaneously navigate two distinct cultural norms, which can lead to difficult ethical and practical considerations.

Additionally, deaf interpreters are often required to use sign language in contexts where hearing interpreters would typically use spoken language, such as when providing medical or legal interpretation; this requires an extra layer of linguistic skill that many deaf interpreters may not possess.

Furthermore, there is often a lack of available resources for deaf interpreters to develop their skillset or access continuing education opportunities. These challenges can make it difficult for deaf interpreters to succeed in their profession and provide quality services for those who rely on them.

Morgan Williams | Casey Johnson | Taylor Wilson